Portatovaglioli & co

29 aprile 2011

 
 se qualcuno entrasse nel mio pc e desse un occhiata al mio archivio di foto , 
mi porterebbe da un analista ...é vero forse sono l'unica ad avere una cartella che si chiama
"la felicità a casa" con suddivisi per colori tutte le foto scattate ai "portatovaglioli"

ma sono più che certa che a mia difesa potrei fare un appello sul blog 
e certificare che quella di archiviare tutti le "table set" 
 "vintage" ,"shabby", "romantic"
 è in realtà una malattia diffusa e dato che sembra quasi impossibile guarire
adesso non mi resta che abbandonarmi a questa malattia e perfezionare il mio inglese

if someone give a look at my pc's photo archive,
of course I'll be hospitalized  ... maybe I'm the only one to have a folder called
"happiness at home" with shots of napkins divided by colour
but I am more than sure that in my defense I could make a Blog appeal and certify
 that to store all table set "vintage", "shabby", "romantic"
is actually a common disease and because it seems almost impossible to heal
 I just have to surrender to this disease and improve my English

Questo fine settimana è davvero intenso:

-oggi arrivano Diana, Francesca, Gilda, Silvia

-domani rientra mio marito dal sahara dopo una settimana di assenza

-domenica mattina verranno festeggiate le coppie della parocchia sposate da 10 anni  
(a proposito i preparativi per la mia festa del 7 Luglio vanno avanti alla grande sono veramente soddisfatta a proposito sto cercando un vecchio furgoncino da noleggiare qui a firenze: qualcuno ce l'ha?)

 
photos by meBuon fine settimana!

moments of happiness

28 aprile 2011

Tempo fa Bea, guardando le zollette di zucchero della colazione,
 mi chiese di poterne portare qualcuna in tasca  "per i momenti di necessità mamma"

Some days ago my daugther asked permission to have some sugar in her pocket
"for moments of need" she said
 
ovviamente non glielo permisi ma oggi ripensandoci credo che avesse avuto ragione
I said no but sometimes I think she was right
 che siano ricordi o progetti
ognuno di noi dovrebbe poter avere nel taschino un pò di zollette di felicità
da tirar fuori al momento giusto

everybody sould have in the pocket some memorie or prejcts
to use like cubes of happiness in the moment of need
photos by me

Irene

ribbon passion, reinvent yourself

26 aprile 2011


tempo fa ho comprato un bel pò di nastri in una fabbrica di cappelli: mi piaceva averne una piccola scorta
senza sapere a cosa sarebbero serviti
oggi sono un segnalibro domani chiuderanno un pacchetto dopodomani chissà
non si sa mai quale sia il destino di un oggetto ,non si sa mai quale sia il nostro destino

from an old factory I bought these ribbons : i love to have a little stock
today I used it as anhandmade bookmark :you never know which is the fate of an object
as you never know which is your fate
credo che il segreto di un bravo commerciante stia nel sapersi reinventare
qualche volta è necessario anche nella vita

know how to reinvent themselves is the rule number one of each businessman and it is sometimes necessary even in the life
 "e che te lo dico a fare"
noi donne siamo l'asso in questo, lo facciamo ogni giorno
...cuoche, mamme, tassiste, amanti,...
voi oggi cosa siete?
Io oggi sono una figlia in centro a spasso con il papà

(questa era una vecchia gonna di bea)
 this was and old skirt of my daugther
 
photos by me
buona giornata

flower power

25 aprile 2011

Sono due giorni che mio marito è partito e finalmente ieri sono riuscita a parlargli al telefono:
tremavo come una foglia...
che bello scorirsi così innamorate e polle :)))
mi manchi la tua presenza è come un fiore su un tavolo: riesce a rendere tutto più dolce
torna presto

my husband is in the sahara : finally yestarday I recieved his called...
miss you my dear!!!your presence in my work is like a flower on a table : make everything more sweet
photos by me

Easter table

23 aprile 2011

il mio Easter table con i golosi cadeaux di Michela ed i colorati tags di Valentina
my easter table with the cadeaux of Michela and coluored tags from Valentina
Io e Michela ci siamo messe ad apparecchiare gustandoci ogni dettaglio: spero piaccia anche a voi
I and Michela had a wonderful time we enjoyed every single detail: I hope you like
una coccinella golosa cerca di entrare nel barattolo
ma i golosi in attesa di un pò di zucchero erano in molti :)
a ladybug trying to enter in the jar :)
 but also my sister's daugther and my  dog were waiting for some sugar
 
 
 
 
 
 
Grazie Michela ho trascorso una mattina incantevole
thanks again Michela
Vi auguro a tutti di poter trascorrere giorni felici con la vostra famiglia
I hope you all to  spend a nice time with your family
e di trovare dentro all'uovo di Pasqua tutto ciò che desiderate
 

Buone vacanze
Irene



photos by me

Easter inspiration having dinner with friends in Valdirose

22 aprile 2011

 

 
qualche scatto della cena che ieri sera ho preparato per Chiara e Federica
che hanno assistito in diretta alla mia prima scena di panico da over booking :(
(ho riutilizzato l'interno di una cesta di vini per fare i piccoli nidi dove riporre le uova ripiene di cioccolato)
I reused the inside of a basket of wines to make small nests where to put the eggs filled with chocolate
some pics from the dinner I prepared for Chiara and Federica

p.s.  l'altroieri mentre andavo al concerto  ho scoperto da poco un negozio molto carino a
Firenze in via dei neri si chiama Frou Frou è un negozio di dolci e giocattoli tradizionali
(giochi in legno e stoffa per i bambini più piccoli e creativi per i più grandi)
 mi sarei portata via tutti quei bei coniglietti una decorazione di Pasqua davvero carina :)

p.s.: some days ago I discovered a lovely shop for children in Florence
(Frou Frou in via dei neri) they have a great selection of creative and traditional game for childrens
love the decoration they prepared for Easter:)
photos by me
buona giornata
Irene

Easter

21 aprile 2011

Valdirose's Easter decoration

siete già pronte per godervi le vacanze?
Questo sole fa ben sperare e mette una gran voglia di  lunghe passeggiate all'aperto
Are you ready for the holiday?This sun is so inviting and I'd love to have an outdoors walk

Io sarò molto impegnata: il mio doudou parte per il sahara ed sarò sola al lavoro
... e poi c'è la mia Bea :) tutta per me dalla mattina alla sera :
ci siamo già promesse un sacco di cose da fare insieme cinema ,giostre, pic nic
e ...dormire insieme nel lettone per una settimana...
tornerò presto er l'ultima isirazione di pasqua e poi mi ritufferò in questa vita strana

I'll be very busy: my husband is going to sahara for a week and I'll be alone at work
and my dougther too is waiting for me to go to carousel , to the cinema, to have a pic nic
and sleep together in the bed for a week
I'll be here for an Easter inspiration and then I'll plunge again in this life

Buonagiornata



vacanze in Provenza

20 aprile 2011

Il fascino della provenza non si può spiegare
io adoro in modo smodato lo stile provenzale, quella casualità che hanno nel disporre le cose,
quel loro modo disinvolto ed elegante che hanno nell' accomodarti su una sedia vecchia rugginosa traballante
se ne trovano ad ogni angolo posizionate nel punto giusto, dove batte il sole

quando vedo la gente che si sa godere la vita mi rilasso e mi sento davvero in vacanza
  le signore viaggiano indisturbate con le baguette nella molletta portapacchi della bicicletta
nei mercatini si incontrano affascinanti vecchiette profumatissime con i loro bei panieri colmi di verdure
 proprio non so resistere davanti alle loro persiane scrostate dal sole
se dovessi consigliare un momento ideale ovviamente suggerirei i primi di luglio
per godersi le distese di lavanda con il loro ronzio di api
anche se in quelle settimane il turismo è folle specialmente  nei  "Plus beaux villages de France" :
Gordes un suggestivo villaggio arroccato sulla collina da visitare assolutamente
ha bellissime strutture ricettive
(ma carissime ahimè...io avevo trovato questa un pò più accessibile ma il mio consiglio è di soggiornare fuori ...ed alla fine ho dormito a Joucas :  non me ne sono pentita è a metà strada tra Gordes e Roussilon)

 (n.d.r. vicino a Gordes c'è ancheVillage des bories costruzioni agricole in pietra secca
 io non le ho visitate perchè quel giorno c'era il mercato a gordes :) )

Lourmarin il villaggio dei tre campanili famoso per essere il rifugio degli artisti... Credo sia il mio preferito (mi sogno ancora il mercato del venerdì mattina e poi c'è cotè bastide )


ed infine Roussillon

tra i famosi c'è anche Ansouis (ma purtroppo non l'ho mai visitata:
martina di briciole di vita mi consiglia di dormire qui)

e Ménerbes (se non si ha molto tempo secondo me le altre sono più belle da visitare a meno che non vogliate soggiornare a la  la Bastide da Marie:  il mio sogno ancora inespresso...come vorrei dormire qui ...)

da non perdere l'abbazia di Senanque ho un ricordo vivissimo dei canti dei monaci in lontanza
Ma dato che la mia vera attrazione sono i brocante e gli innumerevoli negozi di decorazione
 
Isle sur la Sorgue è una tappa inevitabile
con le sue trecentocinquanta boutique (molte sono aperte il fine settimana e basta)  ed suo  il mercato provenzale domenicale vi toglierà la voglia di negozi
 
  il mio primo viaggio nel 2007 era stato addirittura programmato facendo in modo di capitare lì il 15 di Agosto per il mercato professionale ...sono praticamente impazzita!
 
Con il tempo poi ho imparato che i brocante dei paesini più sconosciuti sono molto più economici e autentici... ma questa è una vecchia storia

insomma si può camminare per ore ed ore senza stancarsi mai
una piccola pausa con una baguette in mano ed un bicchiere di vino

qui Fontaine de Vaucluse

.
se volete qualche suggerimenti per dormire :
qui troverete un' ottima selezione di chambre d'hotes di charme
ed anche questa è un altra selezione carina

questa è una maison d'hotes dove io ho dormito:
qui ne ho già parlato
photos by me
mentre se andate più a sud ovviamente vi consiglio qui  
(e chi non conosce Laetitia ed il suo meraviglioso blog?)
qui ci sono due vecchi post con qualche foto di Saint Remy e  Uzes 
visitati proprio quando ho soggiornato da lei

p.s. Ieri su fb si parlava anche di Cucurun : in piazza de l'Etang , dove è stata girata la famosa scena del film  "Un'Ottima Annata", c'è il ristorante La Petite Maison de Cucuron di Eric Sapet, ho letto che "ha da poco ottenuto la sua prima stella Michelin. Da un po' di tempo al sabato mattina Sapet organizza nel suo piccolo locale corsi di cucina per "principianti". Insieme a lui cuciniamo alcuni piatti tipici del luogo"
l'ho trovata una notizia carina
insomma non ci resta che partire ...